West-Vlaams voor garagehouders en autobezitters

West-Vlaams voor garagehouders en autobezitters


settings
  • Instellingen
  • Positie

    Automatische scrolling

Soms heb je vertaling nodig. Als iemand uit West-Vlaanderen (België) pech heeft met de wagen, dan moet je wel kunnen verstaan wat het probleem is. Hier een verklarende woordenlijst :

- auto : feteure
- radiatorrooster : grille
- motorkap : capo
- autolamp : lucht
- wielkast : gardebou
- bumper : barsjokke
- de pedalen : ambriage, freing, gaoze
- deur : portière
- benzinetank : naftetank
- dieseltank : mazoettank
-uitlaat : sjarsebuzze
- ruitenwissers : ruttewisschers
- geef maar gas : gif mo chette

Muziektip bij deze blogpost : Naar de wuppe van Het zesde metaal

Foto's : Sven Scheuermeier en Adam Griffith via Unsplash

help

Hieronder kunnen je vrienden zich aanmelden. Jullie krijgen beiden gelijk een beloning van 125 Yp. Je kunt het helemaal bewerken en op maat maken.Weghalen is ook heel eenvoudig met het rode kruisje als je er met je muis op gaat staan.

signup

Word lid en beloon de maker en jezelf!



Beoordeel

Reviews en Reacties:

5.0 / 5 (5 reviews)
expand_more
Verberg reacties
Ook heel wat Franse woorden : portière, flèche,  je phares anstekn... (Jaja, geboren en getogen in West-Vl...) 't Is nog ol nie no de wuppe... 😜
| 16:12 |
't Is gelukkig no ol nie no de wuppe inderdaad :-)
| 17:06 |
Interessant:  naar verluidt veel invloeden uit het Picardisch.
| 01:32 |
In Middeleeuwen was West-Vlaanderen afhankelijk van Picardië, wellicht is daar ergens de verklaring te zoeken...
| 16:07 |
Toch veel verschillen in een taalgebied.
| 00:19 |
Interessant voor Nederlanders
| 22:58 |
Stel je gaat deze zomer naar België, naar West-Vlaanderen (de kust, de westhoek voor WO-I-toerisme, naar Brugge), dan moet je toch zorgen dat je de plaatselijke taal kunt spreken als je pech hebt met de wagen :-)
| 16:09 |
Nochtans zijn Nederlands en Vlaams verwante talen, maar als je de dialecten soms leest of hoort, zijn het net vreemde talen :-)
| 22:22 |
Leuk om te lezen.
Wat een totaal andere woorden dan in Nederland :-)
Hier in Portugal is een garage/werkplaats een oficina, ik verwachte dat het een kantoor was. 
| 22:19 |
Omdat er in een garage/werkplaats een ambacht (oficio) wordt uitgeoefend; in een kantoor niet.😄
| 05:30 |
Aha. Vreemd is dan dat het Engelse woord office is, juist daar weer geen ambacht 😄
| 07:37 |
Bij nader inzien niet zo vreemd, als je bedenkt dat Engels een samenraapsel is van vnl. oud-Saksisch, een beetje Noors (invasie v.d. Vikingen) en een scheut (erbarmelijk verbasterd)Frans. Ze hebben wel meer 'rare' woorden.😄
Ik vind de oorsprong van het Nederlandse woord 'kantoor' veel leuker: komt van het Franse 'comptoir', dus toonbank (waarop geld wordt geteld)
| 14:48 |
Dat is zeker een mooie uitleg.
| 14:51 |
Comptoir en kantoor, duidelijk wat men wou bereiken als ergens een kantoor wordt gestart.
| 16:04 |
👍
| 16:09 |

private lease goedkoop
private lease goedkoop
Fashion & Lifestyle
Onderzoeken
Gezondheid & Geest
Vegan haren wassen
Vegan haren wassen
Dier, Tuin & Natuur
Kooikersplas Houten
auto leasen
auto leasen
 
×

Yoors


exit_to_app Inloggen