Nederlands...

Toen een monnik op het einde van de 11de eeuw met zijn nieuwe ganzenveer een versje neerschreef om zijn pen te testen, had hij waarschijnlijk nooit kunnen denken dat dit kladje honderden jaren later de geschiedenis zou ingaan als de allereerste geschreven Nederlandse zin.

‘Hebban olla vogala nestas hagunnan hinase hic enda thu. Wat unbidan we nu?

Wat in het huidige Nederlands zo klinkt:

Alle vogels zijn aan hun nesten begonnen, behalve ik en jij. Waar wachten we nog op?

Loading full article...


Comment with a minimum of 10 words.
0 / 10
15 comments
Mijn vader, als hoofdmeester van de lagere school, was een taalnazi. Het is er vroeger met de paplepel ingegoten bij ons thuis. En ik betrap mijzelf er ook wel eens op dat ik mensen aan het verbeteren ben. Zeker ook de spreekwoorden en gezegden, waar ik... Show more
Ik krijg ook de kriebels van taalfouten in journalistiek, officiële documenten, vacatures, reclamecampagnes enzovoort, maar ik vind mensen die commentaar geven op een schrijffout op Facebook bijvoorbeeld dan weer mensen waarvan ik denk "get a life" Vaak gaat ... Show more
More replies (1)
Beheersen is een groot woord bij mijn Duits,Engels gaat mij wat beter af en Nederlandsmijn dochter spreekt Japans
Dat gedicht, daar haal ik soms stukjes van aan in de klas, als we de verleden tijd van werkwoorden aanleren. (Moeilijk, want je moet het 'voelen'...)
Dat was een monnik met plannen, of was het celibaat ook een uitvinding van na de 11de eeuw?
Die zin is blijkbaar een liedje dat uit Spaanse regionen komt weet men nu dus het is zelfs al niet meer zeker dat dit wel Nederlands is. Nederlands komt blijkbaar uit het gebied waar Anatolië lag weet men nu en dat is nu Turkije.
More replies (1)
Haha dat voorbeeld bovenaan isch eenen grooten verschilll! Leuk vermaeck ende vertier ook, het gedicht in deze post.
Dat was zeer interessant om te lezen en taal is inderdaad belangrijk!
Dank je wel, veel geleerd van deze informatieve blog. de nederlandse taal is niet zo gemakkelijk, hoor de jeugd van nu ...
Het gedicht van Charivarius biedt op een humoristische manier inzicht in de complexiteit van onze taal.
Nederlands, Frans en Engels...
Nuttige informatie, zeker omdat we nooit té oud zijn om te leren.
Ik beheers Nederlands. Ik zou bijna vanzelfsprekend zeggen, maar met het niveau van de jeugd en veel volwassenen, is dat niet meer zo vanzelfsprekend. Naast Nederlands beheers ik ook Engels. Er zijn een paar talen die ik graag zou willen leren; Frans & Italiaans.
Hele goede, uitvoerige en interessante blog of onze Nederlandse taal. Het gedicht van ik echt kostelijk over de verschillen van woordgebruik