Martine77

Lid sinds: 24-05-2018

#gratis
03Jun2019
Gratis eBooks van Owan Drake
Martine77

Goed nieuws voor alle boekenwurmen in het Nederlandse taalgebied. Owan Drake heeft besloten dat hij enkele werken gratis ter beschikking gaat stellen voor wie hem nog niet kent of niet met zijn stijl vertrouwd is. Wat ik er van kan zeggen? You love it or you hate it! Ja, zijn werk is wel apart en bevat de nodige krachttaal die niet door iedereen gewaardeerd wordt. Zijn stijl is ook niet volgens het traditionele boekje. Dat kan ik wel zeggen. Maar hou je van fantasy en horror dat over the top gaat? Schrik je niet terug voor een vleugje porno? Owan Drake kan dan wel eens iets voor jou zijn. Ontdek het op Smashwords via onderstaande links. En beste mensen, als jullie het leuk vinden, onthoud dan dat het altijd gewaardeerd wordt om een leuke waardering of recensie achter te laten, dat kan onder andere op Hebban.nl of op een ander kanaal waar het werk van deze auteur te vinden is. Indien het niet gesmaakt wordt, gelieve dan geen gegeven paard in de bek te kijken. Dit is een gratis proefrit om te testen of het iets voor jou is of niet. De winnaar van de Gouden Lettervreter, "De val van Hymir" is in ieder geval al gratis te verkrijgen, net als de Centurion Omnibus, die geschreven is naar aanleiding van de zelfmoord van een goede vriend van de auteur. Wie het boek toch wil kopen, mag weten dat een deel van de opbrengst naar een goed doel gaat. https://www.smashwords.com/books/view/925456 https://www.smashwords.com/books/view/927798 Bedankt om deze blog te lezen. Delen wordt gewaardeerd. Kijk ook naar de onderstaande blogs voor meer gratis lectuur. Lees meer Gratis Nederlandstalige lectuur via Smashwords Hoogland mutanten is terug Gratis verhaal: Afscheid van Phantome Lees meer Gratis verhaal: September Blues Gratis eBook beschikbaar via Smashwords Nodig vriend uit Inloggen

#schrijven
03Jun2019
Sabotage in mijn schrijfwerk ontdekt
Martine77

Ik ben hier even stil geweest op Yoors, omdat ik bezig was met de redactie van mijn nieuwe boek "Het bloed van Cheiroon". In dit werk gooi ik op mijn manier de Griekse mythologie overhoop. Probleem is dat ik in een Open Office werkte en zo te laat door had, dat er blijkbaar nog iemand aan mijn bestanden kon. Ik heb "Verteerd door vuur" al uit de handel kunnen nemen om in verbeterde versie terug uit te brengen, gezien daar na publicatie fouten in zaten, die er in oorsprong niet in zaten. Ik snapte het niet. Na een nieuwe correctieronde heb ik het boek terug uitgegeven. Mijn boeken zijn niet onleesbaar, maar hadden teveel schoonheidsfoutjes naar mijn smaak. Het valt me op dat de fouten een patroon volgen en in de oorspronkelijke tekst niet voorkwamen, als ik de redactie pdf er bij neem. Ik werd er stilaan gek van. Ik verbeterde, sloeg op en zag alles netjes staan. Achteraf belandde er een document met een pak fouten bij de uitgeverij/drukker. Mijn zelfvertrouwen zakte onder nul. Het patroon in die fouten valt me nu op, nadat dit ook gebeurde met "Het bloed van Cheiroon". Weer hetzelfde patroon: hier en daar woorden dubbel of ontbrekend. Niet meteen geradbraakte zinnen, maar wel op een gegeven moment alle namen fout gespeld. Dat klopte niet. Nu ben ik te weten gekomen hoe Open Office werkt en viel het me opeens op dat er een andere naam als auteur stond. Toen ging er een belletje rinkelen: mijn open Office bestanden waren gehackt en blijkbaar kon er iemand aan. Open Office is zijn naam waardig. Dit programma heeft een manier van werken, dat je bestanden niet noodzakelijk op je computer staan, ook al denk je het. De reden waarom Open Office bestanden zoveel lichter zijn dan MS Office, is omdat ze enkel een padbestand opslaan op je computer en het echte bestand ergens bij hen op een publiek domein zit. Je denkt dus dat je bestand op je PC staat, maar dat is niet. Je ziet wat je doet in je cache, maar niet of dat werkelijk in je bestand staat. Dus dat heeft me nog eens mee parten gespeeld. De kans is groot dat ik door mijn cache de fouten die iemand in mijn drukproef maakte, niet meteen op scherm zag. Deze persoon heeft subtiel gesaboteerd. Als de fouten te erg in het oog sprongen, zou ik ze opgemerkt hebben bij het nakijken van de drukproef en het zeker niet uitgegeven hebben. Ik vind dit erg verschrikkelijk, vooral voor mijn redactrice, die er zoveel werk in gestoken heeft, dat iemand zo ver gaat om iemand in diskrediet te brengen. Ik baal er echt van dat er iemand zich met zulke dingen bezighoudt. Ik ben zo goed als zeker dat ik weet wie de dader is. Deze heeft zich bij mij kenbaar gemaakt. Even heb ik nagedacht om klacht neer te leggen, maar ik ga dat laten. De waarheid is dat ik deze persoon geen greintje meer van mijn aandacht gun en dat ga ik hem nu net geven als ik een proces van ga maken. Het geluk met het ongeluk is dat de boeken tot nu toe nog vooral bij familie en vrienden zitten en nog niet massaal verkocht zijn. Maar ik vind het wel vervelend, gezien ik nu zoveel werk opnieuw kan doen en het als selfpublisher al zo moeilijk is om ernstig genomen te worden. Deze persoon was er duidelijk op uit mijn imagoschade te bezorgen. Ik heb iedereen die de gesaboteerde versie had en waarvan ik het wist, al het gecorrigeerde eBook gegeven. Ik hoop dat mensen begrijpen dat ik mijn schrijfwerk wel serieus neem en niet het type ben dat er slordig maar een draft op de markt wil gooien. Doordat de sabotage zo subtiel is, viel ze me pas na publicatie op, toen mijn lezers me er op attent maakten. Ik geef toe dat ik na een laatste correctiebeurt het manuscript printklaar maak en ik deze drukproef nakijk, maar niet meer meteen nalees. Was dat mijn fout? Nu, in het vervolg ga ik dat wel doen, omdat ik nu weet dat de sabotage moet gebeurd zijn met het bestand dat ik printklaar had. Ergens in dat proces heeft er iemand, vooral in de tweede helft van het manuscript, namen fout gaan typen. Daar lees je bij controle van de drukproef over, zeker nadat je dacht dat dit goed zat en nagekeken had voor je het bestand naar de uitgeverij bracht. Dat is ook het nadeel van alles zelf te moeten doen. Bij een reguliere uitgeverij komen er nog extra ogen bij kijken. Daar is ook niet één persoon verantwoordelijk voor alle bestanden bij te houden. In de handel staat nog de oude versie van "Het bloed van Cheiroon" dat eigenlijk uit publicatie is. Het nieuwe bestand is geüpload, dus ik hoop dat het binnenkort opgelost geraakt. De paperback kost 17,49 euro. Het nieuwe eBook 4,75 euro in plaats van 3,99 euro, omdat ik dit niet meer via Smashwords doe, maar via mijnbestseller.nl en Kobo, zodat het ook in Kobo Plus kan verschijnen. Via Smashwords was dit niet mogelijk. Dus koop het oude werk van 3,99 euro niet, want dat was gesaboteerd. Via mijnbesteller.nl zijn de kosten hoger en mijn winstmarge kleiner, maar heb ik meer opties voor mijn lezers. Ook van "Verteerd door vuur" is de aangepaste versie beschikbaar. Dit boek is iets dikker en kost 19,95 euro voor de paperback en 4,95 euro voor het eBook, dat ook in Kobo Plus te lezen is. Ik sluit niet uit dat er foutjes over het hoofd kunnen gezien zijn, maar normaal gesproken zou het grote kwaad nu opgelost moeten zijn. Even ter verduidelijking: ik heb geïnvesteerd in mijn werk. Ik verdien er niets aan. Eigenlijk schiet ik er geld bij in en doe ik het vooral uit liefhebberij. Daarom vind ik het erg laf dat er iemand dit wil doen. Ik werk nu in andere programma's en dat is ook een investering. Daarnaast probeer ik mijn prijzen zo laag mogelijk te houden. Voor paperbacks kan ik niet anders, maar voor eBooks wil ik niet te duur zijn, net omdat ik de lezer niet wil uitmelken. Zelf verdien ik er op die manier hooguit mijn kosten mee terug. Lees meer Schrijver tegen de muur Hoeveel kost het om een boek uit te geven? Gratis verhaal: September Blues Nodig vriend uit Inloggen

#ravenzwart bloed
18Apr2019
Recensie: Ravenzwart bloed van Kim Verheugen
Martine77

Ik had het genoegen als proeflezer een recensie te mogen schrijven voor de spannende literaire thriller "Ravenzwart bloed" van Kim Verheugen, dat op 9 mei verschijnt. Waar gaat het boek over? "Twee meisjes delen een verschrikkelijk verleden. De één overleeft, de ander niet. Toch blijven ze als tweeling altijd één." Inka was het tweelingzusje van Tess. Op Tess en haar broertje na is bij een familiedrama hun hele familie omgekomen. Hoewel Inka ook slachtoffer was van wat haar vader had aangericht heeft ze toch een stem.  Haar terugblikken geven een blik op het verleden.       Inka heeft nooit begrepen waarom niemand haar en haar zusje beschermde tegen haar gewelddadige vader en verknipte broer. Haar boosheid nam steeds grotere vormen aan. Ze moest en zou Tess beschermen. Tess lijdt een gelukkig leven, denkt ze.  Ze leeft in het hier en nu. Hoewel ze het wegstopt, spelen de gebeurtenissen nog immer een rol in haar leven. Een grotere rol dan ze kan vermoeden. Haar relatie met de bezitterige Machiel helpt ook niet mee. Ze beëindigt de relatie, waar Machiel geen genoegen mee neemt. Als ook haar broertje David weer opduikt in haar leven, kan ze de pijnlijke herinneringen niet meer stoppen. "Twee verhaallijnen komen samen op dramatische wijze. Zal Tess ooit haar verleden kunnen verwerken en het geluk weer kunnen vinden?" Mijn recensie Cover De eenvoudige cover past bij het verhaal. Op mijn ereader krijg ik hem enkel in zwart/wit, wat niet altijd mijn ding is. Nu, ik zou op deze cover afgaande, het boek hoogst waarschijnlijk voorbij lopen in een boekenwinkel. Ik zie er niet meteen een eyecatcher in. Toch past deze cover bij het verhaal en is hij op die manier weer geslaagd. Never judge a book by its cover, zou ik zo zeggen. Dus geslaagd bij het verhaal, maar minder als aandachtstrekker voor het boek, naar mijn gevoel. Punten: 3/5 Spanning De spanningsboog staat vanaf pagina 1 meteen zwaar gespannen met een pijl op het hart van de lezer gericht. Ik was blij dat er eens ontspanningspunten kwamen, maar toch liep ik heel de tijd op de tippen van mijn tenen mee met het hoofdpersonage. Het is soms uitkijken met wisselende tijden en perspectieven, maar het boek gaat nergens vervelen. Punten: 5/5 Plot Het plot lijkt van in het begin duidelijk, maar niets is minder waar. Op het einde blijkt dus dat niets is wat je eerst zou denken. Het verhaal gaat over een gezin waar geweld en misbruik schering en inslag is. Het wordt bekeken door de ogen van Inka, de tweelingzus van Tess, die samen met broertje David de enige overlevende van een gezinsdrama is. Dat gezinsdrama zie je als lezer ergens aankomen, omdat dronken vader het gezin compleet terroriseert. Naast de kinderen, loopt ook de moeder op haar achterste poten voor hem. Alsof het voor Tess en Inka nog niet erg genoeg is, slaagt hun oudere zus er in hen als zondebokken te gebruiken en de oudere broer speelt “spelletjes” met hen, die helemaal niet door de beugel kunnen, maar blijkbaar gelooft niemand het. Iedereen kijkt de andere kant op, terwijl het gezin in de rijke buurt een tikkende tijdbom wordt. Je volgt het verhaal door twee ogen: in het verleden heb je Inka in de ik-vorm en in het heden heb je de inmiddels volwassen Tess de tegenwoordige tijd. Tess is begaan met dieren en werkt in het asiel, waar ze haar éénorige hond Tuk geadopteerd heeft. Er komen op het einde enkele skeletten uit de kast gevallen, die een spannende, onverwachte wending aan het boek geven. Punten: 5/5 Leesplezier Ik kon, eens begonnen, het boek niet opzij leggen. Ik las het zowat in één ruk uit, wat niet altijd mijn gewoonte is. Dus op dat punt zeker geslaagd. Ik heb er van genoten, dus niets aan te merken van mijn kant. Anderzijds kan ik er inkomen dat het boek niet voor iedereen geschikt is. Het is best een pittige thriller, waar je bij op het puntje van je stoel kan eindigen. Punten: 5/5 Schrijfstijl Hier moest ik even aan wennen, omdat het wisselende perspectief en de wisselende tijden eerst raar voor mij overkwam, maar het past gewoon in het verhaal. Het is minder mijn stijl, alhoewel ik eerlijk toegeef dat ik het toch een geslaagd aanpak vond. Punten: 4/5 Originaliteit Dit is de eerste keer dat ik een thriller over dit onderwerp lees. Ik ben er me van bewust dat er nog zullen zijn. Het verhaal komt me zeker origineel over. Zeker met de plots op het einde, krijg je een nagelbijter, met wending die ik nog nooit eerder heb gelezen. Dus ja, zeker geslaagd qua originaliteit als je het mij vraagt. Punten: 5/5 Psychologie Psychologisch zit dit verhaal zeker sterk in elkaar. Ik kan er echter wel inkomen dat lezers zonder achtergrondkennis misschien bepaalde dingen anders inschatten dan hoe het boek beschreven is. Bepaalde dingen komen nogal vaag over, omdat ze ook vanuit het perspectief van een kind geschreven zijn. Door de ogen van het kind bekeken, klopt het zeker. Veel ga ik er niet over vertellen, om geen spoiler te geven. Lees het boek zelf, zou ik zeggen tegen wie er nieuwsgierig naar wordt. Punten: 4/5 Meer over de auteur, surf  naar haar website. Nog geen lid van Yoors? Inloggen

#lectuur
07Apr2019
Gratis Nederlandstalige lectuur via Smashwords
Martine77

Tegenwoordig is gratis het sleutelwoord om  publiciteit te maken. Ook schrijvers maken hiervan gebruik. Ze hebben soms kortere verhalen, tot zelfs novelles en hele romans, die ze gratis ter beschikking stellen om te downloaden als eBook of online te lezen op sites als bv Sweek. De bedoeling hiervan is dat (potentiële) lezers via deze gratis werken kennismaken met de auteur en zo mogelijk bereid zijn er boeken van te kopen. Als je dus leuk vindt wat je leest, is het altijd vriendelijk om de auteur te bedanken, door zijn andere boeken te kopen, of als er mogelijkheid is tot donatie, zoals op de Amerikaanse site Smashwords de schrijver een dollar als dank te geven. Meestal is gratis lectuur een eerste deel van een serie, of kortere werken, die een beeld geven van de schrijfstijl van de auteur, waaraan je als lezer kan bepalen of je bereid bent om geld te geven aan verder werk of niet. Vergelijk het met de staaltjes van andere producten die je soms aangeboden krijgt. De schrijvers die gratis werk ter beschikking stellen, zijn soms ook gepubliceerde auteurs. De Amerikaanse publicatiesite Smashwords geeft de mogelijkheid aan auteurs om gratis werk ter beschikking te stellen in vele talen. Daar maken dus ook Nederlandstalige auteurs gebruik van. Hierover volgt een lijstje van gratis te downloaden ebooks in het Nederlands via Smashwords. Gratis eBooks van gepubliceerd auteur Terrence Lauerhohn (kortere verhalen) Anatha Een betreurenswaardige vondst De tempel van alles Mager boontje De novelles van M.G. Crow, waar je de prijs van kan kiezen, dus ook voor 0 dollar: De wolvin van Germania Hoogland mutanten De dikke pil van De Gouden Lettervreter winnaar Owan Drake, die je voor 0 dollar kan downloaden: De Zaden her Hoop, deel 1 - De Val van Hymir Een kortverhaal van Indie Award winnares Sophia Drenth: Geen stille nacht Mogelijk zijn er nog enkele Nederlandstalige auteurs die ik via deze site niet gevonden heb. Nog even meedelen dat er ook nog een pak gratis Engelstalige lectuur te krijgen valt. Dus bij deze: veel leesplezier! Deze blog delen wordt zwaar gewaardeerd, gezien er dan meer mensen kennis kunnen maken met deze werken. Lees meer Gratis eBook beschikbaar via Smashwords Hoogland mutanten is terug Fragment "Verteerd door vuur" : gladiatorengevecht. Nog geen lid van Yoors? Klik hier Inloggen

#vergelijken prijzen
28Feb2019
Vergelijk webshops voor je een boek koopt : kan besparen
Martine77

Mensen die graag boeken kopen en vooral paperbacks, kunnen euro's sparen door te vergelijken.Ik wil mensen even waarschuwen dat er doorverkopers bestaan, die de boekenprijzen ferm opslaan op Bol door er wat euro's bovenop te doen.Hier 3 links waar je mijn paperback van "Verteerd door vuur" kan kopen. Op 2 betaal je de officiële prijs van 19,95 euro die ik had ingesteld. Via Paagman BE op bol betaal je 6,99 euro meer dan nodig en daar heb ik als schrijver helemaal niets aan, maar gaat in de zakken van de boekhandel.Ik zeg het enkel om mensen er op attent te maken dat als je een boek wil kopen, best ook prijzen en voorwaarden te vergelijken voor je besteld. De eerste link is zelfs gratis verzending vanaf 19,75 euro, dus sowieso geen meerkost voor dit boek.Dat meer vragen dan de ingestelde prijs is niet illegaal, maar ik wens niet dat lezers meer moeten betalen dan nodig is.https://geschiedenis-winkel.nl/verteerd-door-vuur-mg-crow.htmlhttps://www.paagman.nl/product/70770435/verteerd-door-vuur-door-m-g-crowhttps://www.bol.com/nl/p/verteerd-door-vuur/9200000106973423/?suggestionType=searchhistory&bltgh=otJttnc959PNRbrwqCFLjg.1.4.ProductTitleZin in een gratis opwarmertje? Voor wie het nog niet wist, de spin off novelle "De wolvin van Germania" is terug beschikbaar, maar dit keer in verbeterde versie, nog steeds gratis via onderstaande link met Smashwords. Op Bol.com is het ook te vinden aan ca 90 cent, dus misschien handig als u ooit aan 20 euro moet komen voor gratis verzending, of geen zin heeft in een eenmalige inschrijving op een Engelstalige, Amerikaanse site.https://www.smashwords.com/books/view/925461

#schrijven
26Feb2019
Schrijven, redigeren en corrigeren
Martine77

Mijn titel slaat eigenlijk op drie verschillende dingen. Schrijven is gewoon neerpennen. Dat kan een nota zijn, of een  verhaal. Laten we er van uitgaan, dat je een verhaal wil neerzetten, om een voorbeeld te maken voor deze blog.Het resultaat van schrijven, is een draft, of een ruwe schets. Een voorbeeld dat ik hieronder ga gebruiken, zal ik later in fases bewerken om te laten zien wat de verschillen zijn.Veel mensen denken dat schrijven enkel en kwestie is van neerpennen en taalfouten uithalen. Dat is het dus niet. Redactie is op de eerste plaats het verhaal consequent maken. Dit is dus doordravende, lange passages inkorten, schrappen wat niet bijdraagt, dingen herschrijven of herbenoemen, maar niet noodzakelijk taalkundig verbeteren. Na redactie, wat vooral knip- en aanvulwerk is, krijg je meestal nieuwe fouten. Dus eigenlijk is correctie pas nuttig na redactie. De stappen ga ik hieronder een draft uitleggen.Draft:Jan stond op uit zijn zetel en ging naar de voordeur, waar hij zijn jas aan het haakje bij de deur greep en aantrok. Hij opende de voordeur en zette eerst zijn linker- en dan zijn rechtervoet buiten. Hij stapt naa de rand vn het voetpat en kijkt eerst link en dan rechts voor hij het waagde om over te steken. Hij moest natuurlijk eerst zeker zijn dat er genen auto aankwam die hem met zijn klikken en zijn klakken omvaar zou rijden.Hij kwam aan op voetpad aan de overkant van de staat. Daar zag hij door het raam zijn buurvrouw. Het was te zeggen, het was den achterkant van hare kop boven den achterkant van de leuning van hare zetel. Hij wijfde, maar zezag hem niet.Jan moest haar aandacht hebben, dus klopte hij op de ruit. De buurvrouw verschoot zich een maleur en liet hare brei op de grond ploffen, waarna ze recht schoot, haar omdraaide en zo bleek als een lijk werd. Nu verschoot Jan ook, want hij zag een spook.Ik heb hier bewust typfouten, dialect en andere fouten. Nu, zo leest dit niet vlot. Er staat informatie in waar je als lezer niets aan hebt. Bij de redacteur zou het mogelijk dit worden:Draft na redactie:Jan kwam uit zijn zetel. Hij greep zijn jas die bij de voordeur hing en sloot ze achter zich. Nu moest hij de drukke baan over. Hij hield halt aan de rand van het voetpat en keek goed uit, om zeker te zijn dat er geen verkeer aankwam.Aan de overkant keek hij door het raam van zijn overbuurvrouw. Hij zag de achterkant van haar hoofd boven die van haar fauteuil uitsteken. Zo kon ze hem natuurlijk niet zien wijven.Jan moest haar dringend iets vertellen en klopte uiteindelijk op het raam. Het geluid deed de buurvrouw zo schrikken, dat ze haar breiwerk op de grond liet vallen. Nog bleek stond ze op en keek door het raam, waar Jan ook schrok. Ze leek wel een spook.Dat klinkt al interessanter en boeiender. Dan dan we de "voutjes" er zo veel mogelijk uit halen.Jan kwam uit zijn zetel. Hij greep zijn jasn die bij de voordeur hing en sloot ze achter zich. Nu moest hij de drukke baan over. Hij hield halt aan de rand van het voetpad en keek goed uit, om zeker te zijn dat er geen verkeer aan kwam.Aan de overkant keek hij door het raam van zijn overbuurvrouw. Hij zag de achterkant van haar hoofd boven die van haar fauteuil uitsteken. Zo kon ze hem natuurlijk niet zien wuiven.Jan moest haar dringend iets vertellen en klopte uiteindelijk op het raam. Het geluid deed de buurvrouw zo schrikken, dat ze haar breiwerk op de grond liet vallen. Nog bleek stond ze op en keek door het raam, waar Jan ook schrok. Ze leek wel een spook.Pittig detail, maar net ontdekt dat de redacteur enkele dingen gemist had. Die is soms zo met de inhoud en de vorm bezig, dat de taal niet altijd juist is. De corrector zou met die eerst versie er wat uit kunnen gehaald hebben, maar ook dingen kunnen missen hebben, want op zich is "verschoten", geen fout woord, maar het is hier dialect voor schrikken en in het AN heeft het een andere betekenis.En nu kan er nog iets ontglipt zijn, maar nu zie je maar dat schrijven niet altijd even eenvoudig is.

#vergissing
26Feb2019
En dan loopt alles fout
Martine77

Dan heb je dagen fulltime gewerkt aan een manuscript en verwerkt tot eBook, uitgegeven en dan heb je attente lezers, die komen melden dat het wemelt van de fouten.Nu sla ik mezelf dus voor het hoofd, dat ik gemerkt heb dat ik in het verwerken van mijn Word document tot epub een verkeerde versie copy/paste deed en ik dus zo mijn draft over mijn geredigeerd werk plakte en dus enkel nog dat heb.Dag dagen werk … Gelukkig wist ik nog hoe het moest en was het eBook gratis, maar ik schaam me rot.Nee, ik heb geen volgende cursus schrijven nodig, ik zou enkel wat kaboutertjes kunnen gebruiken die me kunnen helpen, want ik doe dus alles alleen. Ik heb in dit verhaal niet in professionele redactie geïnvesteerd, maar het met alles wat ik geleerd heb, zelf gedaan en de hulp van proeflezers.Daarom had ik dus geen redacteur waar ik nog mijn goede kopie bij kon halen. Ik heb ook geen mensen die mijn drukproef maken. Dat moet ik ook zelf doen. Als je geld hebt, kan je dat mensen voor je laten doen, maar sommige schrijvers hebben die luxe niet.Daarnaast moet ik nog eens de promotie ook doen. Het begint me op te vallen dat ik soms veel geld stop in een boek, dat niet verkoopt, maar gooi nu een draft vol fouten op de markt voor niets en je hebt meteen downloads. Soms vraag ik me af of het daarom niet is dat de boekenmarkt in elkaar stort. Veel lezers hebben oprecht niet het geld om een boek te kopen. Zelf draai ik soms elke euro om, om toch een boek te kopen en een collega te steunen.Ik snap dat mensen kwaliteit eisen, maar dat heeft zijn prijs. Die zijn veel mensen niet meer bereid te betalen. Ergens ben ik blij dat wat me net overkwam, niet gebeurd was met een werk waar ik wel veel ingestoken heb.Bij Smashwords kan ik gelukkig nieuwe versies uploaden naar believe, zonder dat ik het werk uit publicatie moet halen en alle links opnieuw moet doorgeven. Het leek me dus een leuk idee, een novelle van 16600 woorden te schrijven, wat eigenlijk langer werd dan ik wenste, waardoor ik er ook langer mee bezig was dan ik plande, als teaser voor mijn nieuwe roman. Dit is een deel van het verhaal dat ik minder uitgewerkt heb in het boek, omdat het daar ook minder belangrijk in was. Als ik dat moest doen, was het een verhaal op zich en zou ik teveel personages en perspectieven krijgen, dus moest ik keuzes maken.Misschien ben ik inderdaad wel gek om dit na al dat werk, dat ik er nu dubbel mee heb, gratis of tegen een vrijwillige bijdrage te leveren. Maar, zo heeft het me ook niets gekost. Je moet als schrijver er iets voor over hebben om die witte raaf te zijn. En je moet als lezer je de vraag stellen of je van gratis ook kwaliteit kan verwachten. Je kan ook geen nieuw eiken eetkamer aan de prijs van de Ikea krijgen.Dus ja,  profiteer er van, nu ik nog zo gek ben. Als ik terug gespaard heb en weer in mijn werk ga investeren, zal het niet meer gratis zijn.Hoe mijn gratis werk ontstond?Een proeflezeres was zo dol op mijn personage Gertrude, dat ik haar ook beter wilde leren kennen en er een spin off van begon te maken. Bepaalde personages daarin gaan ook nog eens een rol spelen in het vervolg van  "Verteerd door vuur", waarvan ik momenteel enkel nog stukken ruwe draft heb.Misschien maak ik nog wel eens een spin off van een ander personage, maar momenteel ben ik echt even op. Ik heb naast schrijven nog andere verplichtingen, die voor mijn levensonderhoud iets belangrijker zijn.Ik bulk nog van de verhalen, maar tijd en geld dwingen me momenteel even om het kalmer aan te doen.  Een paar letterloze dagen gaan me deugd doen. Ondertussen heb ik ook al een oplossing gevonden voor het systeem van Smashwords dat in de omzetting van mijn Word document naar epub blijkbaar de hoofdstukmarkeringen kwijt geraakte. Getekend,Een vermoeide schrijver, redacteur, promotor en technisch manusje van alles in één. Dan loopt er wel eens iets fout.P.S. Wie het boek met fouten al gedownload heeft, zal binnenkort een collectors item hebben, want er is al een bijgewerkte versie in de plaats.

MEER