Toegegeven; dit is pittig...
4 Gedichten, in de dichtvorm 'Rondeel', twee in het Engels, één in het Duits en één gecombineerd Engels/Nederlands.
Om het taalkundig/grammaticaal in orde te hebben, je aan het geldende rijmschema/de voorwaarden te houden en liefst ook nog zonder spelfouten, ja, dat valt niet mee. Maar het is wel een uitdaging voor mij dus bij deze!

'The first row '
The first row is standing up
They're applauding loud
The music doesn't stop
The first row is standing up
People dancing 'til they drop
Enjoying every sound
The first row is standing up
They're applauding loud'Ships passing'
Stil verdriet, onuitgesproken
Ships, passing in the night
Hebben we elkaars hart gebroken?
Stil verdriet, onuitgesproken
Verwijten, stil en ingetogen
Darkness, overcomes the light
Stil verdriet, onuitgesproken
Ships, passing in the night
'Once in a while'
Every once in a while...
My eyes start to tear.
Can I go the extra mile?
Every once in a while...
It's your number I dial.
In distress and full of fear...
Every once in a while...
My eyes start to tear.
'Mein liebe'
Die sehnsucht nach frieden
Dieser traum kann nicht beenden...
Du weißt, das ich dich liebe
Die sehnsucht nach frieden
Fur dich, ein kleines lieder
Eine zeit, nicht zu verschwenden
Die sehnsucht nach frieden
Dieser traum kann nicht beenden...
Poetry by Enrique, My poems are my life...
© 26-12-2019 Copyright; Blog, titel(s) én teksten/gedichten van/door: © The Original Enrique Alle rechten voorbehouden/All rights reserved. Tags: #PbE#PoetryByEnrique#gedichtjes#rondeel#poems#gedichten#language#english#german#deutsch#nederlandstalig#engels#poetry#frieden#liebe#tears#crying#silent#music
More Enrique? https://www.blogsonfire.nl/
