Leren op Yoors
De laatste tijd merk ik dat ik steeds meer leer, hier op Yoors.
Er zijn veel mensen en ook nationaliteiten bijgekomen en Engels lijkt meer en meer de standaard te worden. Of ik hier blij mee ben, dat weet ik eigenlijk niet... In eerste instantie denk ik vaak; "We leven toch in Nederland?!" En dat is natuurlijk ook zo. Aan de ene kant een piepklein landje met een eigen taal, aan de andere kant ook iets om trots op te zijn!
Toch betrap ik mezelf ook meer en meer op het gebruik van Engelstalige teksten. Om makkelijker te kunnen communiceren met een vrij universele taal en soms omdat het gewoon lekkerder klinkt of mooier staat. Voorbeelden zijn o.a. "Be my guest" of "I rest my case". Deze zijn in het Nl niet zo makkelijk te vertalen of het geeft niet de gewenste lading, indruk of impact. Overigens is dat laatste ook een Engels woord natuurlijk...
In a way I am lucky because with being Portuguese I can understand some Spanish, with being able to speak Afrikaans I can can understand some Dutch. And then English, I did my schooling in it and we are an English speaking household.
But let me tell you, I still make mistakes. There are days I can only think in another language, there are days I mix two of the languages and others I mix all 3.
The important thing is to keep trying.
aanstaat
(Bewust )
Jan Smit and Koeman took expensive private lessons, they were also a lot younger. Koeman used to play in Spain so he already knew that language.
Go on in your own way and then you will automatically learn.
About the beginning of your post: “We are here in NL”. Don't forget that Belgians have been members for quite some time:) I love how the (most) members who have signed up from abroad integrate here. Being super 'established', already in a relatively short time.