19 Languages
Almost immediately after that: Hmm, for my products it doesn't make much difference.
But then, a little later, JEMIG, this is huge! As a teacher at a school with free
Many international students, I can use this great as a platform to start collaboration, to bring knowledge sharing on a much larger scale. Chat functions could go much more personal and faster. content, but can also bring this to the attention of “colleagues” in their own country much faster, without having to consult separate translation sites.
Still later, I think, I saw an on-line description: writverslek.nl and that became Yoors. is envisaged?
Benieuwd wat 'de koffieklets' zal opleveren.